您好,欢迎来到叨叨游戏网。
搜索
您的当前位置:首页译人的读音

译人的读音

来源:叨叨游戏网

译人的读音是:yì rén。

译人的拼音是:yì rén。 结构是:译(左右结构)人(独体结构)。 注音是:一ˋㄖㄣˊ。 繁体是:譯人。

关于译人的造句

1、本公司外派的展位礼仪翻译人员以女性为主,形象气质佳,能够在展会上兼顾礼仪接待、现场口译和展品促销三个方面的职能。  

2、老翻译专家年事已高,但高校对上海翻译公司人才的培养不利,口译人才还可以,但笔译人才很少。  

3、这里,翻译人员和他们的翻译工具都很清楚:不应修改等号后面的值。  

4、《唐律疏义》明确规定“证不言情及译人诈伪致罪出入者,证人减二等,译人与同罪”,即任何人都有如实提供证据或翻译的义务,否则不别亲疏处以刑罚。  

5、过去中国对交易会口译,公司文件翻译,进出口贸易的相关翻译人员的需求量都很大,薪水也相当可观。  

关于译人的词语

辑译  曲译  导译  重九译  翻译  口译  译官令  鞮译  飜译  译码  

关于译人的成语

人山人海  得人者昌,失人者亡  立人达人  人模人样  饱人不知饿人饥  金无足赤,人无完人  得饶人处且饶人  矢人惟恐不伤人  人来人往  人人皆知  

译人的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释

做翻译工作的人。译人[yìrén]⒈做翻译工作的人。

二、引证解释

⒈做翻译工作的人。引《宋史·张方平传》:“适上元张灯,城门三夕不闭,得邛部川译人始造此语者,梟首境上。”明高启《朝鲜儿歌》:“夷语何须问译人,深情知诉离乡怨。”吕澂《<中国佛学源流略讲>序论》:“又由于译人的水平和传承关系,对于这些复杂情况也不可能全部了解。”

三、网络解释

译人译人,汉语词语,拼音是yìrén,释义是做翻译工作的人。综合释义:做翻译工作的人。《宋史·张方平传》:“适上元张灯,城门三夕不闭,得邛部川译人始造此语者,梟首境上。”明高启《朝鲜儿歌》:“夷语何须问译人,深情知诉离乡怨。”吕澂《<中国佛学源流略讲>序论》:“又由于译人的水平和传承关系,对于这些复杂情况也不可能全部了解。”网友释义:yìrénㄧˋㄖㄣˊ译人 做翻译工作的人。《宋史·张方平传》:“适上元张灯,城门三夕不闭,得邛部川译人始造此语者,枭首境上。”明高启《朝鲜儿歌》:“夷语何须问译人,深情知诉离乡怨。”吕澄《序论》:“又由于译人的水平和传承关系,对于这些复杂情况也不可能全部了解。”汉语大词典:做翻译工作的人。《宋史·张方平传》:“适上元张灯,城门三夕不闭,得邛部川译人始造此语者,枭首境上。”明高启《朝鲜儿歌》:“夷语何须问译人,深情知诉离乡怨。”吕澄《〈中国佛学源流略讲〉序论》:“又由于译人的水平和传承关系,对于这些复杂情况也不可能全部了解。”其他释义:1.做翻译工作的人。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- gamedaodao.net 版权所有 湘ICP备2024080961号-6

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务