“汝心之固,固不可彻”的翻译为:你的思想真顽固,顽固得没法开窍。这句话出自先秦文学家列御寇的《愚公移山》一文,是“愚公”对“智叟”所说的话,用以批评智叟对愚公移山行动的轻视和阻挠。其中,“汝心之固”表示智叟的思想顽固,“固不可彻”则进一步强调这种顽固的程度,达到了无法开窍的地步。这句话体现了愚公对智叟思想僵化、缺乏远见和...
“汝心之固,固不可彻”的意思是:你的思想真顽固,顽固得没法开窍。这句话出自先秦文学家列御寇的《愚公移山》一文,是“愚公”对“智叟”所说的话。《愚公移山》一文主要借“智叟”和“愚公”的对话,体现了“愚公”的大智若愚和迎难而上的精神,强调了人在自然天地间的积极作用。《愚公移山》原...
你的思想真顽固,顽固得没法开窍。“汝心之固”:翻译为“你的思想真顽固”。这里的“固”表示坚固、顽固,用来形容人的思想固执、不易改变。“固不可彻”:翻译为“顽固得没法开窍”。这里的“彻”有通达、透彻的意思,用来形容思想顽固到了无法通达、无法开窍的地步。
你思想顽固,顽固到不能改变的地步,连寡妇孤儿都不如。这句话的具体含义如下:汝心之固:指“你思想顽固”。这里的“固”表示坚固、不易改变的意思,用来形容人的思想或观念非常顽固,不容易接受新的想法或建议。固不可彻:进一步强调顽固的程度,“彻”有通透、明白的意思,这里表示无法通透、无法明...
这句话的意思是:你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。出处:先秦·列御寇《愚公移山》选段:汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?译文:你的思想真顽固,顽固...
汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子翻译:“你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。愚公移山 【作者】列御寇 【朝代】先秦 太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕...
汝心之固,固不可彻翻译为:你的思想真顽固,顽固得没法开窍。这句话出自先秦列御寇的《愚公移山》。全文叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。这句话是文中“智叟”讥讽“愚公”时说的一句话,表现出了“智叟”认为愚公的思想顽固到不能改变的地步。在这个语境中...
「汝心之固,固不可彻」,翻译成中文为「你的思想真顽固,顽固得没法开窍」,语出自《愚公移山》。《愚公移山》是一篇寓言小品文,出自《列子》。文章描述了愚公不畏艰难,持续挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。此故事说明了克服困难需持之以恒的道理。原文如下:太行、王屋二山,方圆七百里...
你提到的句子“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子”翻译成现代汉语大概是:“你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上。” 这句话出自《列子·汤问》中的《愚公移山》一文,是河曲智叟讥笑愚公时说的话,批评愚公的思想太过顽固。
“彻”在此处意为改变。具体解释:“汝心之固,固不可彻曾不若孀弱子”这句话出自《愚公移山》,其中的“彻”字,在此处作“通达”解,引申为“改变”。整句话的意思是,你的心如此固执,简直不能改变,甚至还不如孤儿寡妇。语境理解:这句话是智叟对愚公坚持移山行为的嘲讽和质疑,认为愚公的想法...